SSブログ

ドラゴン・タトゥーの女(デヴィッド・フィンチャー監督版) [映画]

先々週のことですが、
デヴィッド・フィンチャー監督版
[カチンコ]『ドラゴン・タトゥーの女』を観てきました。

やはり注目すべきは、主演のルーニー・マーラですね[ぴかぴか(新しい)]素晴らしい。



ある訴訟裁判で非常に困難な立場となっていた、雑誌「ミレニアム」の
ジャーナリストであるミカエル(ダニエル・クレイグ)の元に、一本の電話が
入ります。
それは、スウェーデン有数の財閥の元会長のヘンリック・ヴァンゲルの弁護士
からで、ミカエルに、そのヘンリックと会ってもらいたいというものでした。
ヘンリックから、ヴァンゲル一族のひとりであるハリエットという少女が40年
前に失踪し、今だ解決していないので、その真相究明をしてほしいと依頼され
たミカエルは、その調査を始めます。
調査するものの、なかなか新しい発見がないなか、ヘンリックの弁護士を通じ
て天才ハッカーのリスベット(ルーニー・マーラ)を知ったミカエルは、彼女を
助手として雇い、調査を続行していきます。。。


dragontattoo壁紙_2.jpg
wallpaper①「無料映画壁紙」より
☆ミカエル役は6代目ジェームズ・ボンドのダニエル・クレイグ☆


結構キツイ場面があると聞いていたので。。。
最初に映画化されたスウェーデン版は気になるものの怖くて観ていない
のですが、どうにも気になって(笑)、今回は観てきました。
やっぱり、キツイ場面はありましたが、予想していたのでなんとか…。
女にとって非常に嫌悪感[パンチ]極まりないシーンでしたが、スウェーデン社会
背景として、また主役のリスベットという人物を知るには、彼女の置かれて
いる状況を語る必要があるということのようですね。

ストーリー途中から浮上する、ある一連の事件が猟奇的ということもあり、
全体的にダークな陰鬱な雰囲気で覆われているという感じです。
犯人はクレイジーそのものだし、その心理状態はとても理解できるものでは
ないですからね、キモチワル。。。という後味は残るかな(-_-;


dragontattoo壁紙.jpg
wallpaper②「無料映画壁紙」より
★オープニングすごくカッコイイですよ★


ただ、主役ふたりのキャラクターは魅力的です[グッド(上向き矢印)]
特に小柄で華奢な、けれども精神的にも肉体的にも強いリスベットに、何か壮絶
な過去がありそうな気配を感じつつ、すっかり彼女のその行動から目が離せなく
なってしまいます。
演じたルーニー・マーラは、アカデミー主演女優賞ノミネートされましたねv(^^)v

☆あ! そうそう。
今回の デビッド・フィンチャー監督版 のラストは原作とは異なるそうです。
(原作を読んでないので、何が違うのか私にはわかりません(^^; )


原作は続編(〜3まで)があるので、スウェーデン版の映画はすでに公開済。(←終了してます)
wowowでまたやらないかなぁ。。。



にほんブログ村 映画ブログ 外国映画(洋画)へ
にほんブログ村





nice!(23)  コメント(11) 
共通テーマ:映画

nice! 23

コメント 11

takko

この手の映画大好き!
テンポがよくて見ごたえあると聞きましたよ(^^)/
劇中流れるサウンドもZeppelin の「移民の歌」とか
ロックサウンドが上手く使われてるらしいですね(ー_ー)!!
DVD が出たら家でゆっくりと見たいなァ・・。
by takko (2012-03-26 13:33) 

ふじくろ

ルーニー・マーラさん、見事に演じきっていましたね。
オスカーも取ると思っていました。残念。
「こんなシーン、必要かな?」などと不快に思う場面もありましたが、この監督さんならではの描写ですし、我慢して観ました。(*´▽`*)
by ふじくろ (2012-03-27 00:48) 

リンさん

この映画、私は見てないんですが主人が見に行きました。
描写はすごかったけど面白かったと言ってました。
テレビで同じ原作のドラマをやってたんですよ。
そちらはそんなにすごい描写はなかったみたいです。
by リンさん (2012-03-27 16:37) 

キキ

こんにちは。
スエ―デン版が苦手だったので迷って観ませんでした。
「ミレニアム」は3部作ですが、米ではこの映画の売上次第で次回作を作るって話でしたね。
by キキ (2012-03-27 21:27) 

のらん

スウェーデン版の1だけ観ましたが、確かにキモワル・・・
でも、この悪魔的な雰囲気は、かなり引き込まれる感じ~
デビッド・フィンチャー版も、面白いって評判ですよね♪
by のらん (2012-03-28 16:51) 

figaro

TVでスウェーデン版を見た後、映画館でD・フィンチャー版、
現在は原作を読んでいる最中です。
あのキツい場面を活字で読んでいると、あの嫌なシーンが
蘇ってきてしまいます・・・。
原作を読み進むと、どんどんリスベットに感情移入中(T_T)
by figaro (2012-03-28 22:55) 

JUNJUN

私は最近映画見てないのですが、今、シュレックのスピンオフ作品である「長靴をはいたネコ」が見たくてたまりません!
でも、ほとんどの劇場で吹き替えのみの上映なんですよね~。
できれば、字幕で見たいんだけどなあ・・・・・・。
by JUNJUN (2012-03-28 23:50) 

mame

ほとんどのリメイクはイマイチだけど、これは原作にかなり忠実で好印象です。
今原作読んでる所ですが、原作もまたすごくいいです。
映画を観てから原作というのはあまりないパターンなんですけど。
ルーニ・マーラが良すぎてダニエル・クレイグが霞んでますけど、
彼も押さえた演技で良かったですよね。
by mame (2012-03-29 23:39) 

つなみ

ひゃあ(;>_<;)ご覧になったの?
私は無理かもー。観たいけどー、うーん。
by つなみ (2012-03-30 14:43) 

みちる

予告編が面白そうだったので
観てみたいなと思ってました。
小説も面白そうですね。
by みちる (2012-04-03 20:07) 

クローヴ

◇◆◇◆皆さま
当ブログにお越し頂き、また、nice!&コメントを
頂きまして、ありがとうございました<(_ _)>

by クローヴ (2012-04-10 23:56) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。